主 题:New Directions of Translation Process Research 翻译过程研究新动向
主讲人:Michael Carl
时 间:2017年4月25日
地 点:外语学院美雅楼报告厅
主讲人简介:
Michael Carl,丹麦哥本哈根商学院教授(终身教职),博士生导师。德国萨尔州大学博士。现任根本哈根商学院翻译与翻译创新中心(CRITT)主任,多语言翻译过程数据库(TPR-DB)创立者,翻译过程研究工具TranslogII 主要研发者。国际大会ACL, AMTA, CicLing, Coling, EACL, EAMT, EMNLP, HLT/NAACL, HyTra, MT-Summit, RANLP, TMI核心成员。 2011年至今,组织CRITT在全球举办了二十多场不同主题的翻译过程研究国际研讨会。曾受邀在全球十几所大学以及国际翻译大会就翻译过程研究、机器翻译技术等主题发言。研究方向为人类翻译过程、计算机辅助翻译、机器翻译、翻译技术创新、自然语言处理、机器学习等。主编《机器翻译译后编辑》、《翻译实证过程研究新方向》、《Proceedings of the 8th International NLPCS Workshop》等翻译过程研究出版物。CASMACAT、 METIS-II等多项欧盟重大项目负责人。公开发表文章100余篇,并在《META》《Machine Translation》《Translation and Interpreting Studies》《Translation: Computation, Corpora, Cognition》等期刊发篇论文数十篇。
最后更新于: 2017-04-10 07:44