近日,我校外国语学院刘正光教授与徐皓琪博士的学术论文《英汉时空概念化方式差异:时空分立与时空动态》在《外语教学与研究》第二期上发表。
论文摘要:
本文在论述英语时空分立的基础上,从汉语的文化渊源到汉字的构造,再到汉语的语法系统各层次,以详实的证据证明了“汉语时空同态”的假设。这样的论证一方面说明了沈家煊(2016)的名动包含理论概括过度,同时也在更大的范围内为汉语的“特殊”现象做出了统一自洽的解释,为全面理解汉语的本质性特征和汉语综合性思维特征提供了事实依据和理论解释的思路,具有方法论意义。